<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Palabras de origen árabe</title>
	<atom:link href="http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/</link>
	<description>DE ALBERTO BUSTOS</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 11:40:35 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Selene</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-2115</link>
		<dc:creator>Selene</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Jul 2010 12:16:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-2115</guid>
		<description>Gostei do que aqui li. vou voltar mais vezes.Também aqui, em Portugal, muito do nosso vocabulário assenta em raízes árabes; 
algumas palavras que de momento me lembro  
Almanaque, Almotolia, Almirante, Aljofar, Alfandega, Alfarrábio, Alfarroba, Almofariz. Muitas mais, quase todas começadas por Al.
Na agricultura a Nora é usada para tirar água do poço para regar.
Obrigada
2010/07/16</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostei do que aqui li. vou voltar mais vezes.Também aqui, em Portugal, muito do nosso vocabulário assenta em raízes árabes;<br />
algumas palavras que de momento me lembro<br />
Almanaque, Almotolia, Almirante, Aljofar, Alfandega, Alfarrábio, Alfarroba, Almofariz. Muitas mais, quase todas começadas por Al.<br />
Na agricultura a Nora é usada para tirar água do poço para regar.<br />
Obrigada<br />
2010/07/16</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alí-kat-e</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-2111</link>
		<dc:creator>Alí-kat-e</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 18:25:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-2111</guid>
		<description>Una muy importante que no sé si mecionáis:
Asesino (comedor o adicto al hachís, no sé), además se usa en otros muchos idiomas,...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Una muy importante que no sé si mecionáis:<br />
Asesino (comedor o adicto al hachís, no sé), además se usa en otros muchos idiomas,&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jazhel</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-2028</link>
		<dc:creator>jazhel</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 22:16:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-2028</guid>
		<description>me gusto por que todo te lo explica y muy bien</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me gusto por que todo te lo explica y muy bien</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: tereblock</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-2000</link>
		<dc:creator>tereblock</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 23:03:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-2000</guid>
		<description>tabique, sandía, naranja,zalema, tamarindo, res, resma,zoquete,sorbete, limón, toronja, tarea, zaguánn, zaga,sultán, sufi, momia, jirafa, rubia. turco, toronjil, talco,mona, zafio. macabro, serafín.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tabique, sandía, naranja,zalema, tamarindo, res, resma,zoquete,sorbete, limón, toronja, tarea, zaguánn, zaga,sultán, sufi, momia, jirafa, rubia. turco, toronjil, talco,mona, zafio. macabro, serafín.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: tereblock</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-1999</link>
		<dc:creator>tereblock</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2010 22:27:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-1999</guid>
		<description>albaricoque, alcabala. alborozo. alcaide, almacén, alborada,albornoz</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>albaricoque, alcabala. alborozo. alcaide, almacén, alborada,albornoz</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: mohamed noukhili</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-1938</link>
		<dc:creator>mohamed noukhili</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 23:59:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-1938</guid>
		<description>màs palabras;
olé=wa lah
hola=ahlan
alà=ya ahlan
hala=hala
gualà=walah
hasta=hatta
guàjete por guàjete=wahid bi wahid
baldar=battala(inutilizar)
fulano,mengano,zutano y perengano=fulano
mengano=man kan
rehén=rahn(prenda)
las albricias=albichara(buena nueva)
de marras=mara mara</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>màs palabras;<br />
olé=wa lah<br />
hola=ahlan<br />
alà=ya ahlan<br />
hala=hala<br />
gualà=walah<br />
hasta=hatta<br />
guàjete por guàjete=wahid bi wahid<br />
baldar=battala(inutilizar)<br />
fulano,mengano,zutano y perengano=fulano<br />
mengano=man kan<br />
rehén=rahn(prenda)<br />
las albricias=albichara(buena nueva)<br />
de marras=mara mara</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: maria jesus</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-1911</link>
		<dc:creator>maria jesus</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 10:26:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-1911</guid>
		<description>Aljofifa, alcaucid ( en granadino, josifa y cauchí).

Yo creía que al significaba agua, ya que todos los sitios con agua com ienzan por al, ej. alamas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aljofifa, alcaucid ( en granadino, josifa y cauchí).</p>
<p>Yo creía que al significaba agua, ya que todos los sitios con agua com ienzan por al, ej. alamas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: marta salazar</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-1910</link>
		<dc:creator>marta salazar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Apr 2010 06:29:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-1910</guid>
		<description>almohada ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>almohada ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: abril</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-1811</link>
		<dc:creator>abril</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 21:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-1811</guid>
		<description>azuceno 
azafran</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>azuceno<br />
azafran</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Débora</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/comment-page-1/#comment-1776</link>
		<dc:creator>Débora</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 11:12:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/2008/palabras-de-origen-arabe/#comment-1776</guid>
		<description>Albornoz...
http://es.wikipedia.org/wiki/Albornoz
Es la prenda que usan los Jedi en la Guerra de las Galaxias.
=)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Albornoz&#8230;<br />
<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Albornoz" rel="nofollow">http://es.wikipedia.org/wiki/Albornoz</a><br />
Es la prenda que usan los Jedi en la Guerra de las Galaxias.<br />
=)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
