Etimología de ‘pincel’

3 de julio de 2009

Pincel viene del catalán pinzell, procedente, a su vez, del latín penicillus, diminutivo de penis ‘cola’, pero no por lo que piensas, ¡malpensado! Lee con atención lo que escribió Covarrubias allá por el siglo XVII y lo entenderás todo:

PINCEL, la plumilla con que el pintor assienta las colores, del nombre Latino pennicilus, diminutivo de pennis.is. la cola del animal de do tomó el nombre: porque los pinceles se hazen de los pelos estremos de las colillas de las hardas, fuinas, y martas, y de otros animales. Los pinceles gruessos que llaman brochones por ser grosseros, y redondos se hazen de cerdas de javali [Covarrubias: pincel, acceso: 2-7-2009]

Harda es un nombre antiguo para ardilla (nótese el diminutivo) y fuina es garduña. Según Covarrubias, por tanto, el origen está en una metonimia: el pincel se hace de la cola de algunos animales y de ahí toma el nombre.

  1. Cecilio dice:

    Fuina.- Hace de esto muchos años, Agosto de 1954. Pasaba unos días con mi padre en Villalba de la Sierra, Cuenca. Fueron días maravillosos en los que descubrí el cangrejo de río (aquel que ya no existe), las truchas y las ardillas. Uno de aquellos días, debía ser a la caída de la tarde, descubrí en un cortado los movimientos de un pequeño animal alargado y de color negro. De haberlo visto hoy lo hubiera confundido con un visón.
    Comenté mi aventura en la casa donde nos hospedábamos y la señora de la casa puso nombre al animal que yo había visto. Dijo: eso era una fuina. Hoy he vuelto a encontrarme esa palabra: he tardado en saber que una fuina es una garduña y que los pinceles de calidad no son sólo de marta.
    De nuevo una entrada para disfrutar.
    Enhorabuena, Alberto.

  2. Alberto Bustos dice:

    El vocabulario antiguo siempre se ha guardado en el pueblo y en los pueblos. Palabras y expresiones que me parecían raras en mi madre o todavía más en mi abuela después he ido entendiendo que no eran raras, sino que era cómo se hablaba en siglos pasados. Un viaje a la sierra venía a ser un viaje a la historia de la lengua. Hoy todos esos estratos de vocabulario van siendo barridos por un lenguaje estandarizado, internetizado y videojueguizado. Y mira que te lo digo yo que me pirro por Internet.

  3. Catalanismos en castellano - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA dice:

    [...] como peseta, cordel, cantimplora, faena, granel, papel, retal, esquirol, bajel, guante, pólvora, pincel y [...]

Dime qué te parece

SIGUE LEYENDO: