<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Plural de palabras terminadas en vocal + y</title>
	<atom:link href="http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/</link>
	<description>DE ALBERTO BUSTOS</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 11:40:35 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Tweets that mention Plural de palabras terminadas en vocal + y - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA -- Topsy.com</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-1978</link>
		<dc:creator>Tweets that mention Plural de palabras terminadas en vocal + y - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA -- Topsy.com</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 08:39:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-1978</guid>
		<description>[...] This post was mentioned on Twitter by Meritxell Ripollès, BlogdeLenguaEspañola. BlogdeLenguaEspañola said: ¿Cómo forman el plural las palabras terminadas en vocal + -y? http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/ [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was mentioned on Twitter by Meritxell Ripollès, BlogdeLenguaEspañola. BlogdeLenguaEspañola said: ¿Cómo forman el plural las palabras terminadas en vocal + -y? <a href="http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/" rel="nofollow">http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Caroline</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-1785</link>
		<dc:creator>Caroline</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 10:23:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-1785</guid>
		<description>Para una aspirante a profe de español y estudiosa de la lengua y su didáctica.. tu blog es un lujo.

Mucho ánimo para que sigas siéndonos tan útil..
y un abrazo.

C.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Para una aspirante a profe de español y estudiosa de la lengua y su didáctica.. tu blog es un lujo.</p>
<p>Mucho ánimo para que sigas siéndonos tan útil..<br />
y un abrazo.</p>
<p>C.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ¿Cuándo se acentúan las palabras agudas? - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-1272</link>
		<dc:creator>¿Cuándo se acentúan las palabras agudas? - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 12:54:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-1272</guid>
		<description>[...] acentúan las palabras agudas? - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA en &#8216;Ti&#8217; se escribe sin tildePlural de palabras terminadas en vocal + y - BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA en ¿Cuándo se acentúan las palabras agudas?¿Cuándo se acentúan las palabras agudas? - BLOG DE [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] acentúan las palabras agudas? &#8211; BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA en &#8216;Ti&#8217; se escribe sin tildePlural de palabras terminadas en vocal + y &#8211; BLOG DE LENGUA ESPAÑOLA en ¿Cuándo se acentúan las palabras agudas?¿Cuándo se acentúan las palabras agudas? &#8211; BLOG DE [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: manuel ram</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-1115</link>
		<dc:creator>manuel ram</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Aug 2009 22:41:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-1115</guid>
		<description>TENGO LA DUDA O LAREGLA QUE APLIQUE CON EL PLURAL DE &quot;COLIBRI&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>TENGO LA DUDA O LAREGLA QUE APLIQUE CON EL PLURAL DE &#8220;COLIBRI&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Irene</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-897</link>
		<dc:creator>Irene</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 08:53:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-897</guid>
		<description>Hola! Tan sólo quería agradecerte toda la información que nos ofreces. Me parece muy interesante, nos está resolviendo algunas dudas con explicaciones que seguro no nos volverán a hacer dudar. Gracias ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola! Tan sólo quería agradecerte toda la información que nos ofreces. Me parece muy interesante, nos está resolviendo algunas dudas con explicaciones que seguro no nos volverán a hacer dudar. Gracias ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Alberto Bustos</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-817</link>
		<dc:creator>Alberto Bustos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 04:32:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-817</guid>
		<description>Hola, gracias por vuestros comentarios. Tomo nota de la sugerencia de Cecilio. 

Gracias por el enlace, Angostura.

Adriana, tienes razón. La tendencia para la palabras importadas de otras lenguas es a formar el plural solamente con -s, aunque esta tendencia tiene ciertas interferencias de las Academias, que a veces proponen otras soluciones que pueden llegar a triunfar. 

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, gracias por vuestros comentarios. Tomo nota de la sugerencia de Cecilio. </p>
<p>Gracias por el enlace, Angostura.</p>
<p>Adriana, tienes razón. La tendencia para la palabras importadas de otras lenguas es a formar el plural solamente con -s, aunque esta tendencia tiene ciertas interferencias de las Academias, que a veces proponen otras soluciones que pueden llegar a triunfar. </p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Adriana</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-814</link>
		<dc:creator>Adriana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 03:15:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-814</guid>
		<description>Alberto: 
Si observas, las palabras terminadas en vocal + y que se han adoptado de otro idioma, sobre todo del inglés, son las que le agregamos sólo una s, sin la e, para hacer el plural. Pero las que pertenecen a nuestro idioma, el español, respetan las reglas generales del plural (leyes, bueyes, reyes) porque la y, aunque suene /i/, es una consonante, por tanto se pluralizan como cualquier palabra que termina en consonante: plurales, órdenes, espirituales,lectores, morales, potenciales, realidades, por ejemplo. Mas para hacer el plurar de otras palabras extranjeras ya adoptadas en el español que terminan en consonante (que no es y)sólo agregamos s (se me ocurre robot; ¿dices robots o robotes?)
Recibe un saludo afectuoso.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alberto:<br />
Si observas, las palabras terminadas en vocal + y que se han adoptado de otro idioma, sobre todo del inglés, son las que le agregamos sólo una s, sin la e, para hacer el plural. Pero las que pertenecen a nuestro idioma, el español, respetan las reglas generales del plural (leyes, bueyes, reyes) porque la y, aunque suene /i/, es una consonante, por tanto se pluralizan como cualquier palabra que termina en consonante: plurales, órdenes, espirituales,lectores, morales, potenciales, realidades, por ejemplo. Mas para hacer el plurar de otras palabras extranjeras ya adoptadas en el español que terminan en consonante (que no es y)sólo agregamos s (se me ocurre robot; ¿dices robots o robotes?)<br />
Recibe un saludo afectuoso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: angostura</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-807</link>
		<dc:creator>angostura</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 13:40:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-807</guid>
		<description>¡Hola! Tu blog me parece muy interesante. Si no te molesta, lo pongo entre mis links para consultarlo.

¡Gracias y ánimo con el trabajo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola! Tu blog me parece muy interesante. Si no te molesta, lo pongo entre mis links para consultarlo.</p>
<p>¡Gracias y ánimo con el trabajo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Cecilio</title>
		<link>http://blog.lengua-e.com/2009/plural-de-palabras-terminadas-en-vocal-y/comment-page-1/#comment-806</link>
		<dc:creator>Cecilio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Apr 2009 08:42:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lengua-e.com/?p=687#comment-806</guid>
		<description>Hola, Alberto: ¡Feliz estancia en Estados Unidos! De nuevo tu comentario de ayer me parece acertado y oportuno. Mas su lectura me sugiere una palabra que, tal vez, podría tener interés para tu trabajo (si no lo has hecho ya): se trata de una palabra poco usual, pero no exenta de ciertas dificultades en su uso y, como en el caso la entrada actual, en la formación del plural. Me refiero a ‘adlátere’ / adláteres / adláter; ‘alátere’ / aláteres</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, Alberto: ¡Feliz estancia en Estados Unidos! De nuevo tu comentario de ayer me parece acertado y oportuno. Mas su lectura me sugiere una palabra que, tal vez, podría tener interés para tu trabajo (si no lo has hecho ya): se trata de una palabra poco usual, pero no exenta de ciertas dificultades en su uso y, como en el caso la entrada actual, en la formación del plural. Me refiero a ‘adlátere’ / adláteres / adláter; ‘alátere’ / aláteres</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
