Oct 072007
 

Es un error ortográfico o, más bien, ortotipográfico escribir punto en los números de año y página. Por ejemplo, en mi calle hay un bar con este rótulo (incorrecto) en la puerta: Casa fundada en 1.989 La convención es que los números de año se escriben sin punto. Lo que debería haber escrito el rotulista

Sigue leyendo →
 7 de Octubre de 2007  ortografía
Oct 022007
 

El uso tradicional español (que coincide con el de la Europa continental) consiste en utilizar el punto como separador de millares y la coma como separador de decimales, o sea: 1.000,3 (“mil coma tres”) En los países anglosajones la tradición era precisamente la contraria: coma para millares y punto para decimales: 1,000.3 (“mil punto tres”)

Sigue leyendo →
 2 de Octubre de 2007  norma, ortografía
Sep 212007
 

Los profesores se quejan de que los alumnos cometen cada vez más faltas de ortografía. Y enseguida se señala a un sospechoso: la comunicación electrónica. ¿Quién respeta las convenciones ortográficas en un correo electrónico, en un chat, en los servicios de mensajería instantánea o en los mensajes a móviles? Parece hasta anticuado entretenerse en poner

Sigue leyendo →
 21 de Septiembre de 2007  escritura, ortografía
Sep 202007
 

Ti se escribe sin tilde. Siempre. Sin excepciones. Este pronombre forma parte de una serie: (1) Mí – ti – sí Los otros dos (mí y sí) se escriben con tilde porque se podrían confundir con palabras homógrafas (o sea, palabras con la misma grafía): (2) Lo quiero para mí/ Lo quiero para mi casa

Sigue leyendo →
 20 de Septiembre de 2007  ortografía, pronombre
Sep 142007
 

Circula por ahí la especie de que las mayúsculas no llevan tilde. Sin embargo, la Academia lo desmiente expresamente en la página 448 de la Ortografía de la lengua española (2010): Puesto que la mayúscula y la minúscula son únicamente distintas realizaciones de un mismo grafema, no existe motivo alguno por el que las palabras

Sigue leyendo →
 14 de Septiembre de 2007  ortografía
Sep 122007
 

La x de México es un arcaísmo gráfico. Esta grafía representaba en castellano antiguo el mismo sonido que tenemos hoy en palabras de otras lenguas como, por ejemplo: Inglés: she Francés: chez Gallego: xunta En castellano antiguo se escribía con x no solo México sino también otras palabras como Xerez, dexar o texer. Este sonido

Sigue leyendo →
 12 de Septiembre de 2007  escritura, lengua oral, ortografía
Sep 112007
 

Solo no se acentúa. Desde la publicación de la Ortografía de la lengua española de 2010 es indiferente si se trata de un adverbio o de un adjetivo. Solo no se acentúa, insisto. Existía una antigua regla de acentuación por la que se podía utilizar la tilde diacrítica para evitar posibles ambigüedades. Quien esté empeñado en ello puede

Sigue leyendo →
 11 de Septiembre de 2007  adjetivo, adverbio, ortografía