mar 272015
 

En una escritura alfabética ideal hay pocas posibilidades de cometer faltas de ortografía: cada sonido se escribe de una forma (y solo una) y cada letra representa un sonido (y solo uno). El problema es que los ideales raramente existen en este mundo que nos ha tocado vivir. La ortografía del español no es ni

Sigue leyendo →
 27 de marzo de 2015
mar 132015
 

Hay tantas cosas que no nos atrevemos a nombrar… Los motivos pueden ser de lo más variados: nos dan miedo, nos dan asco o, simplemente, nos prohibieron hablar de ellas cuando éramos pequeños. Cuando nuestro discurso se acerca a estos temas, inventamos circunloquios o palabras que solo aluden de refilón a aquello que de verdad

Sigue leyendo →
 13 de marzo de 2015
mar 062015
 

Las palabras bodega, botica y boutique son tres hermanas que han llevado recorridos muy diversos en la vida. El podcast de hoy trata sobre sus orígenes comunes y la diferente fortuna que han tenido.   La transcripción la encontrarás siguiendo el enlace.

Sigue leyendo →
 6 de marzo de 2015
feb 232015
 

Para diferenciar vaya y valla solo tienes que pararte un momento a pensar en lo que vas a escribir y hacerte una pregunta: ¿hay que clavar estacas en la tierra? Las vallas (con ll) son cercas que ponemos alrededor de un terreno. A veces son también grandes carteles publicitarios. Los palos o estacas de estos

Sigue leyendo →
 23 de febrero de 2015
feb 092015
 

Un fenómeno que puede frenar la adopción del femenino de un nombre de profesión es la tendencia que estos tienen a veces a cargarse de connotaciones o significados negativos. Tenemos un ejemplo claro en sargenta. En principio, esta es la forma que debería tomar el masculino sargento para referirse a una mujer que ha adquirido este grado en

Sigue leyendo →
 9 de febrero de 2015  , ,
ene 162015
 

Seguramente alguna vez has dudado sobre el uso del punto y de la coma al escribir cifras. No es de extrañar, porque tradicionalmente ha habido usos diferentes en diferentes regiones del mundo. No se escribían igual las cifras en España o en México, en Estados Unidos o en Alemania. Por si fuera poco, últimamente se

Sigue leyendo →
 16 de enero de 2015
nov 182014
 

Vamos a ver qué tal has resuelto el ejercicio en el que diferenciamos hay y ahí. Cada respuesta correcta vale un punto. a) ¿Qué hago con el paquete?  Déjamelo ahí. b) Hijos míos, hay que ser más formales. c) No hay necesidad de ponerse groseros. d) Ahí te quiero yo ver. f) Eres de lo que

Sigue leyendo →
 18 de noviembre de 2014  ,
sep 262014
 

La expresión latina sensu stricto significa ‘en sentido estricto’, como en este ejemplo, donde se emplea correctamente: (1) Reprimamos los gestos románticos y reconozcamos en el enamoramiento —repito que no hablo del amor sensu stricto— un estado inferior de espíritu, una especie de imbecilidad transitoria [José Ortega y Gasset: Estudios sobre el amor]. También podemos darle

Sigue leyendo →
 26 de septiembre de 2014
jun 202014
 

Juan: escritura de numerales ordinales Buenos días, Alberto: Desde hace un tiempo vengo observando que para detallar el número de ediciones de ciertos festivales, certámenes, etc., se utilizan los números cardinales (25 edición del festival de…) en lugar de los ordinales (25.ª edición del festival de…) o los números romanos (XXV edición del festival de…).

Sigue leyendo →
 20 de junio de 2014