¿’Cantinela’ o ‘cantilena’?
Cantinela y cantilena son dos variantes correctas de un mismo sustantivo de origen latino. En el español actual, la forma cantinela es la más frecuente. […]
¿’Cantinela’ o ‘cantilena’? Sigue aprendiendo »
Cantinela y cantilena son dos variantes correctas de un mismo sustantivo de origen latino. En el español actual, la forma cantinela es la más frecuente. […]
¿’Cantinela’ o ‘cantilena’? Sigue aprendiendo »
Especie y especia son dos sustantivos que están muy cercanos por su forma y por su origen. Eso mismo da pie a que los confundamos.
¿’Especie’ o ‘especia’? Sigue aprendiendo »
No es lo mismo aprensivo, va que aprehensivo, va. Antes de meternos en explicaciones, te voy a contar un secreto: si no te dedicas a
¿’Aprensivo’ o ‘aprehensivo’? Sigue aprendiendo »
En español tenemos dos verbos que suenan parecidos, pero que no significan lo mismo: enjuagar y enjugar. Además, para complicarnos la vida, uno y otro
‘Enjuagar’ o ‘enjugar’ Sigue aprendiendo »
En español, desiderátum y desiderata son dos sustantivos diferentes. Proceden de una única palabra latina, pero su uso se ha especializado en nuestro idioma. Un
Desiderátum, desiderata Sigue aprendiendo »
Entremedias es un adverbio que significa ‘entre dos lugares o cosas’, por ejemplo: (1) Volviendo al mencionado cuadro de mandos, digamos que está formado por
¿’Entre medias’ o ‘entremedias’? Sigue aprendiendo »
Balido y valido son palabras homófonas, es decir, palabras que se pronuncian igual. De ahí la dificultad que presentan para algunas personas a la hora
¿’Balido’ o ‘valido’? Sigue aprendiendo »
Popurrí es una palabra que ha hecho un viaje de ida y vuelta entre el castellano y el francés. Por el camino, ha conseguido sumir
Los adjetivos esotérico y exotérico tienen una forma muy similar, pero son antónimos y, por eso mismo, no podemos intercambiarlos. Voy a empezar por esotérico,
¿’Esotérico’ o ‘exotérico’? Sigue aprendiendo »
Inmigrante, emigrante y migrante son tres palabras que se refieren a personas que trasladan su lugar de residencia. La diferencia entre las tres nociones es
Diferencia entre inmigrante, emigrante y migrante Sigue aprendiendo »
Las palabras eslavo y esclavo suenan parecidas. ¿Quiere decir esto que guardan algún tipo de relación? Eslavo es la denominación que se aplica a los
‘Eslavo’ y ‘esclavo’ Sigue aprendiendo »
La expresión está to Gucci se está abriendo paso en la jerga juvenil de diferentes países hispanohablantes. Su significado es ‘está bien, es chulo’ o
Está to Gucci Sigue aprendiendo »
Bizarro es una palabra que en español clásico significaba ‘apuesto, elegante’ o ‘valiente’. Veamos un ejemplo: (1) Entró a la posta un español vistoso, / de buen
Es sabido que una de las grandes dificultades del español es la diferencia entre ser y estar. Un caso particular dentro de esta diferencia es el
Adjetivos que cambian de significado al combinarse con ‘ser’ o ‘estar’ Sigue aprendiendo »
Tenemos un puñado de adjetivos en español cuyo significado cambia dependiendo de si van antes o después del nombre. Por eso, si digo que tengo
Adjetivos que cambian de significado al cambiar de posición Sigue aprendiendo »