etimología

Etimología de ‘recordar’

Nuestro verbo recordar lleva dentro la palabra corazón. Viene del bajo latín recordare, que se compone del prefijo re- (‘de nuevo’) y un elemento cordare formado sobre el nombre cor, cordis (‘corazón’). Antiguamente se creía que el corazón era la sede de la memoria. Encontramos vestigios de esta creencia en nuestro verbo recordar y sus …

Etimología de ‘recordar’ Sigue leyendo »

Etimología de ‘cónyuge’

La palabra cónyuge lleva dentro el sustantivo yugo. Los cónyuges son quienes están uncidos a un mismo yugo. Tras la etimología de este nombre encontramos, pues, una metáfora. Cónyuge viene del sustantivo latino cónjugem, que está formado por la preposición con y el nombre jugem (‘yugo’). El verbo conjungere significaba originariamente ‘unir (animales) con un …

Etimología de ‘cónyuge’ Sigue leyendo »

Etimología de ‘cantimplora’

Cantimplora es un catalanismo. Según explica Coromines en el Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, procede de la expresión canta i plora: Cantimplora < canta i plora (en catalán ‘canta y llora’) El nombre se basa, por tanto en una metáfora. Los hablantes que empezaron a utilizar esta denominación creyeron percibir una semejanza entre …

Etimología de ‘cantimplora’ Sigue leyendo »

Palíndromos

Los palíndromos son palabras o secuencias de palabras que se leen igual de izquierda a derecha o de derecha a izquierda. El nombre palíndromo está formado por dos raíces griegas: pálin, que significa ‘en sentido contrario’, ‘de nuevo’, y drómos, que significa ‘carrera’, ‘recorrido’. Es decir, un palíndromo es una secuencia de caracteres que se …

Palíndromos Sigue leyendo »

Etimología de 'siesta'

Siesta viene de hora sexta, la del centro del día. En el siguiente ejemplo, siesta tiene simplemente este valor temporal: El medio dia passado, fue la siesta viniendo [Libro de Alexandre, 1240-50, tomado de CORDE] Todavía hoy, siesta se utiliza con este significado. Como a esa hora la gente se echa un ratito a dormir, …

Etimología de 'siesta' Sigue leyendo »

Etimología de ‘mandarina’

Coromines nos da la siguiente etimología de mandarina en el Breve diccionario etimológico de la lengua castellana: Mandarina ‘especie de naranja’, […] probablemente de mandarín por alusión al color del traje de este. Esta etimología se basa en la metonimia. La mandarina se introduce en Europa en el siglo XIX procedente de China. Podemos identificar …

Etimología de ‘mandarina’ Sigue leyendo »

Etimología de ‘cátedra’ y ‘cadera’

Los nombres cátedra y cadera son cognados, es decir, son hermanos desde el punto de vista etimológico porque proceden de la misma palabra; pero uno es un hermano más distinguido y el otro, más campechano, más de andar por casa. Los dos proceden en última instancia del griego kathédra ‘asiento’, pero el uno por la …

Etimología de ‘cátedra’ y ‘cadera’ Sigue leyendo »

Origen de 'conmigo'

¿Te has preguntado alguna vez por qué decimos conmigo y no con mí? La explicación es de tipo histórico. Etimológicamente, decir conmigo (o contigo o consigo) es decir dos veces lo mismo. La terminación -go es lo que ha quedado de la erosión fonética y semántica de la preposición latina cum ‘con’. Digo preposición, pero …

Origen de 'conmigo' Sigue leyendo »