<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>etimología &#8211; BLOG DE LENGUA</title>
	<atom:link href="https://blog.lengua-e.com/tag/etimologia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blog.lengua-e.com</link>
	<description>Alberto Bustos</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Jul 2024 07:03:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://blog.lengua-e.com/wp-content/uploads/2026/01/512-150x150.png</url>
	<title>etimología &#8211; BLOG DE LENGUA</title>
	<link>https://blog.lengua-e.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Qué diccionarios usar para redactar</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2017/que-diccionarios-usar-para-redactar/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Mar 2017 20:53:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[diccionarios]]></category>
		<category><![CDATA[redacción]]></category>
		<category><![CDATA[Corominas]]></category>
		<category><![CDATA[DPD]]></category>
		<category><![CDATA[DRAE]]></category>
		<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[María Moliner]]></category>
		<category><![CDATA[RAE]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=6811</guid>

					<description><![CDATA[Antiguamente podía haber excusa para no utilizar los diccionarios. Eran caros, pesados, había que levantarse ex profeso para ir a buscarlos&#8230; Hoy, si no los [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2017/que-diccionarios-usar-para-redactar/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>&#8216;Bonito&#8217; y &#8216;bueno&#8217; son lo mismo</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2013/bonito-y-bueno-son-lo-mismo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Dec 2013 09:30:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[adjetivo]]></category>
		<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[bonito]]></category>
		<category><![CDATA[bueno]]></category>
		<category><![CDATA[especialización semántica]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=7177</guid>

					<description><![CDATA[No sé si te has parado a pensarlo, pero etimológicamente&#160;bonito y&#160;bueno son lo mismo. El adjetivo&#160;bonito es simplemente un antiguo diminutivo de&#160;bueno. La relación que [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2013/bonito-y-bueno-son-lo-mismo/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#8216;álgebra&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-algebra/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Nov 2013 09:55:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[álgebra]]></category>
		<category><![CDATA[árabe]]></category>
		<category><![CDATA[matemáticas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=362</guid>

					<description><![CDATA[Para muchos el álgebra es un quebradero de cabeza. Pues bien, etimológicamente no les falta razón. La palabra álgebra viene del árabe al-gabr, que significa [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-algebra/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#8216;jueves&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-jueves/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Oct 2013 09:48:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[días de la semana]]></category>
		<category><![CDATA[jovis]]></category>
		<category><![CDATA[jovis dies]]></category>
		<category><![CDATA[jueves]]></category>
		<category><![CDATA[júpiter]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=231</guid>

					<description><![CDATA[El castellano&#160;jueves procede de la expresión latina&#160;Jovis dies, que significaba ni más ni menos que &#8216;día de Júpiter&#8217;, pues este era el dios al que [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-jueves/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#8216;viernes&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-viernes/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Oct 2013 10:39:42 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[metátesis]]></category>
		<category><![CDATA[síncopa]]></category>
		<category><![CDATA[viernes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=232</guid>

					<description><![CDATA[El día de la semana que hoy conocemos como&#160;viernes se nombró originariamente en honor de la diosa Venus. Viernes procede de la expresión latina&#160;Veneris dies, [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-viernes/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#8216;sarcófago&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-sarcofago/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Sep 2013 09:53:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[Aso]]></category>
		<category><![CDATA[carne]]></category>
		<category><![CDATA[devorar]]></category>
		<category><![CDATA[griego]]></category>
		<category><![CDATA[helenismos]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[Plinio el Viejo]]></category>
		<category><![CDATA[sarcófago]]></category>
		<category><![CDATA[Tróade]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=5570</guid>

					<description><![CDATA[Sarcófago es una palabra de origen griego que significa originariamente &#8216;devorador de carne&#8217;.&#160;Este significado no nos extrañará demasiado si tenemos en cuenta para qué sirve [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2013/etimologia-de-sarcofago/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#039;chillar&#039;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2011/etimologia-de-chillar/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Mar 2011 21:29:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[chillar]]></category>
		<category><![CDATA[Coromines]]></category>
		<category><![CDATA[fistulare]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[txistu]]></category>
		<category><![CDATA[txistulari]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=2496</guid>

					<description><![CDATA[Chillar es tocar la flauta, al menos, etimológicamente. Esta palabra procede del latín fistulare, que significaba &#8216;tocar la flauta&#8217;. Una fístula, en sentido general, es [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2011/etimologia-de-chillar/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La falacia etimológica</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2010/la-falacia-etimologica/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Dec 2010 23:10:25 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[falacia]]></category>
		<category><![CDATA[falacia etimológica]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=345</guid>

					<description><![CDATA[El sustantivo&#160;etimología está formado sobre el adjetivo griego étymos &#8216;verdadero&#8217; y viene a significar etimológicamente algo así como &#8216;estudio del verdadero significado de las palabras&#8217;. [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2010/la-falacia-etimologica/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿De dónde viene la palabra &#8216;bárbaro&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2010/de-donde-viene-la-palabra-barbaro/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 22:10:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[bárbaro]]></category>
		<category><![CDATA[griego]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=1661</guid>

					<description><![CDATA[La palabra bárbaro viene del griego bárbaros, aunque a nosotros nos llega por intermediación del latín. Originariamente servía para referirse a los extranjeros y después, [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2010/de-donde-viene-la-palabra-barbaro/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿De dónde viene &#8216;ojalá&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2009/de-donde-viene-ojala/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 12:49:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[árabe]]></category>
		<category><![CDATA[arabismos]]></category>
		<category><![CDATA[interjección]]></category>
		<category><![CDATA[ojalá]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=361</guid>

					<description><![CDATA[Ojalá es uno de los muchos arabismos que tenemos en castellano. Viene de la expresión wa shā&#8217; llah &#8216;quiera Dios&#8217;. La memoria de este significado [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2009/de-donde-viene-ojala/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#8216;pincel&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2009/etimologia-de-pincel/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 05:54:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[catalán]]></category>
		<category><![CDATA[Covarrubias]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[pincel]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=190</guid>

					<description><![CDATA[Pincel viene del catalán pinzell, procedente, a su vez, del latín penicillus, diminutivo de penis &#8216;cola&#8217;, pero no por lo que piensas, ¡malpensado! Lee con [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2009/etimologia-de-pincel/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Etimología de &#8216;trébol&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2009/etimologia-de-trebol/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Feb 2009 16:08:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=191</guid>

					<description><![CDATA[Trébol es una de las muchas palabras que hemos tomado del catalán. El nombre catalán trèvol procede, a su vez, del griego tríphyllon, compuesto de [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2009/etimologia-de-trebol/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La marca &#8216;Volvo&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2009/la-marca-volvo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Feb 2009 20:00:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[nombre propio]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[marcas]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=200</guid>

					<description><![CDATA[Volvo es un nombre parlante. Significa &#39;yo ruedo, doy vueltas&#39; y es simplemente la 1.&#170; persona del presente de indicativo del verbo volvere. Muy adecuado [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2009/la-marca-volvo/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Origen del nombre &#8216;Fernando&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2009/origen-del-nombre-fernando/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 22:11:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[nombre propio]]></category>
		<category><![CDATA[Fernando]]></category>
		<category><![CDATA[germanismos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=194</guid>

					<description><![CDATA[Fernando es un nombre de origen germánico. Se difunde en la península ibérica con el asentamiento de los visigodos en el siglo V. Sigue el [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2009/origen-del-nombre-fernando/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Significado de la marca &#8216;Škoda&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2009/significado-de-la-marca-skoda/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 15:52:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[nombre propio]]></category>
		<category><![CDATA[apellido]]></category>
		<category><![CDATA[checo]]></category>
		<category><![CDATA[exclamación]]></category>
		<category><![CDATA[marcas]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<category><![CDATA[Škoda]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=202</guid>

					<description><![CDATA[Škoda es probablemente la empresa checa más famosa. La marca es simplemente el apellido del ingeniero Emil Škoda, que la fundó allá por mediados del [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2009/significado-de-la-marca-skoda/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
