<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>latín &#8211; BLOG DE LENGUA</title>
	<atom:link href="https://blog.lengua-e.com/tag/latin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blog.lengua-e.com</link>
	<description>Alberto Bustos</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Feb 2025 19:45:31 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>&#8216;Él, ella, ello&#8217; y plural</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2023/el-ella-ello-y-plural/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Oct 2023 15:06:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[pronombre]]></category>
		<category><![CDATA[artículo determinado]]></category>
		<category><![CDATA[él]]></category>
		<category><![CDATA[ello]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[neutro]]></category>
		<category><![CDATA[origen]]></category>
		<category><![CDATA[tilde diacrítica]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=31618</guid>

					<description><![CDATA[Las formas El pronombre de tercera persona es él. Se refiere a la persona de quien se habla, que no es ni la primera ni [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2023/el-ella-ello-y-plural/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Construcciones absolutas de participio</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2023/construcciones-absolutas-de-participio/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Jul 2023 15:11:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[participio]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=30886</guid>

					<description><![CDATA[Lección: construcciones absolutas Ya hablé sobre construcciones absolutas de gerundio. Ahora les llega el turno a las de participio. Estas abundaban en la prosa latina. [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2023/construcciones-absolutas-de-participio/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El participio de presente</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2023/el-participio-de-presente/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jul 2023 14:51:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[español medieval]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[lengua clásica]]></category>
		<category><![CDATA[participio]]></category>
		<category><![CDATA[participio de presente]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=30798</guid>

					<description><![CDATA[La lengua medieval El participio latino era más complejo que el nuestro. Los verbos castellanos cuentan con un único participio (las famosas formas amado, comido, [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2023/el-participio-de-presente/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Participios irregulares</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2023/participios-irregulares/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Jul 2023 14:49:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[norma]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[irregularidad]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[participio]]></category>
		<category><![CDATA[participios irregulares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=30736</guid>

					<description><![CDATA[El participio acumula una cantidad considerable de irregularidades. Como mínimo, te vas a topar con las siguientes dificultades: Tu hijo lo ha rompido Existe un [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2023/participios-irregulares/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Perífrasis de infinitivo: &#8216;deber (de), tener que, haber de, hay que, ir a&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2023/perifrasis-de-infinitivo-deber-de-tener-que-haber-de-hay-que-ir-a/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Jun 2023 14:48:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[deber de]]></category>
		<category><![CDATA[futuro]]></category>
		<category><![CDATA[haber de]]></category>
		<category><![CDATA[infinitivo]]></category>
		<category><![CDATA[ir a]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[obligación]]></category>
		<category><![CDATA[perífrasis]]></category>
		<category><![CDATA[tener que]]></category>
		<category><![CDATA[vulgar]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=30221</guid>

					<description><![CDATA[Te presento unas cuantas perífrasis de infinitivo. Conocerlas te va a servir para mejorar tu expresión oral y escrita. Deber + infinitivo y deber de [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2023/perifrasis-de-infinitivo-deber-de-tener-que-haber-de-hay-que-ir-a/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Capuccino&#8217; o &#8216;capuchino&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/capuccino-o-capuchino/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2021 12:22:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[cappuccino]]></category>
		<category><![CDATA[capuccino]]></category>
		<category><![CDATA[capuchino]]></category>
		<category><![CDATA[italiano]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[préstamos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=18118</guid>

					<description><![CDATA[Antiguamente, tomar café era fácil: podías pedir uno solo, con leche, cortado y poco más. Esas eran las denominaciones más comunes en mi país (España), [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/capuccino-o-capuchino/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Inocuo&#8217; o &#8216;inicuo&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/inocuo-o-inicuo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Sep 2021 14:57:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[adjetivo]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[flamable]]></category>
		<category><![CDATA[flamar]]></category>
		<category><![CDATA[in]]></category>
		<category><![CDATA[inflamable]]></category>
		<category><![CDATA[inflamar]]></category>
		<category><![CDATA[inicuo]]></category>
		<category><![CDATA[inocuo]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[parónimos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=18064</guid>

					<description><![CDATA[Los adjetivos inocuo e inicuo son parónimos, es decir, presentan una forma muy parecida. Sin embargo, su significado es completamente diferente y, por eso mismo, [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/inocuo-o-inicuo/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cuadruplicar, cuadriplicar, cuatriplicar</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/cuadruplicar-cuadriplicar-cuatriplicar/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2021 15:04:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[analogía]]></category>
		<category><![CDATA[cuadriplicar]]></category>
		<category><![CDATA[cuádruple]]></category>
		<category><![CDATA[cuadruplicar]]></category>
		<category><![CDATA[cuatriplicar]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[triplicar]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=18075</guid>

					<description><![CDATA[El verbo cuadruplicar significa &#8216;multiplicar por cuatro&#8217;. Te propongo el siguiente ejemplo de uso: (1) Según dicho censo, Roma tiene ahora mismo cerca de doscientos [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/cuadruplicar-cuadriplicar-cuatriplicar/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Cantinela&#8217; o &#8216;cantilena&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/cantinela-o-cantilena/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2021 15:31:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[cantilena]]></category>
		<category><![CDATA[cantinela]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[metátesis]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=17637</guid>

					<description><![CDATA[Cantinela y cantilena son dos variantes correctas de un mismo sustantivo de origen latino. En el español actual, la forma cantinela es la más frecuente. [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/cantinela-o-cantilena/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Especie&#8217; o &#8216;especia&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/especie-o-especia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2021 14:24:54 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[albaca]]></category>
		<category><![CDATA[albahaca]]></category>
		<category><![CDATA[canela]]></category>
		<category><![CDATA[Covarrubias]]></category>
		<category><![CDATA[en especie]]></category>
		<category><![CDATA[especia]]></category>
		<category><![CDATA[especie]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[mortadela]]></category>
		<category><![CDATA[pago en especie]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<category><![CDATA[uso]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=17486</guid>

					<description><![CDATA[Especie y especia son dos sustantivos que están muy cercanos por su forma y por su origen. Eso mismo da pie a que los confundamos. [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/especie-o-especia/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Desiderátum, desiderata</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/desideratum-desiderata/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2021 17:03:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[desiderata]]></category>
		<category><![CDATA[desiderátum]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[plural]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<category><![CDATA[uso]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12438</guid>

					<description><![CDATA[En español, desiderátum y desiderata son dos sustantivos diferentes. Proceden de una única palabra latina, pero su uso se ha especializado en nuestro idioma. Un [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/desideratum-desiderata/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Manutigio</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2020/manutigio/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2020 17:51:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[varios]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[manutigio]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulario]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12280</guid>

					<description><![CDATA[Manutigio es una palabra rara, hoy prácticamente olvidada. María Moliner la define así: (1) Fricción o masaje ligero practicado con la mano [María Moliner: Diccionario [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2020/manutigio/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Aprender&#8217; o &#8216;aprehender&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2020/aprender-o-aprehender/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Jan 2020 17:48:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[aprehender]]></category>
		<category><![CDATA[aprender]]></category>
		<category><![CDATA[h]]></category>
		<category><![CDATA[hache]]></category>
		<category><![CDATA[Horacio]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[sesquipedalismo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12069</guid>

					<description><![CDATA[Los verbos aprender y aprehender tienen un mismo origen histórico. Ambos proceden del verbo latino apprehendere (&#8216;tomar, agarrar&#8217;). Sin embargo, el significado de cada una [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2020/aprender-o-aprehender/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Signos diacríticos</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/signos-diacriticos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Dec 2019 12:57:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[escritura]]></category>
		<category><![CDATA[lengua oral]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[acento]]></category>
		<category><![CDATA[alfabeto]]></category>
		<category><![CDATA[alfabeto latino]]></category>
		<category><![CDATA[castellano]]></category>
		<category><![CDATA[castellano antiguo]]></category>
		<category><![CDATA[cedilla]]></category>
		<category><![CDATA[checo]]></category>
		<category><![CDATA[consonantes]]></category>
		<category><![CDATA[crema]]></category>
		<category><![CDATA[diacríticos]]></category>
		<category><![CDATA[diéresis]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[francés]]></category>
		<category><![CDATA[húngaro]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[RAE]]></category>
		<category><![CDATA[Real Academia Española]]></category>
		<category><![CDATA[rumano]]></category>
		<category><![CDATA[signos diacríticos]]></category>
		<category><![CDATA[tilde]]></category>
		<category><![CDATA[virgulilla]]></category>
		<category><![CDATA[vocales]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=13579</guid>

					<description><![CDATA[Un signo diacrítico es cualquier marca que se utiliza para modificar algún otro signo de la escritura. En español empleamos varios. El más frecuente con [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/signos-diacriticos/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Encinta&#8217; o &#8216;en cinta&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/encinta-o-en-cinta/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Oct 2019 21:14:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[adjetivo]]></category>
		<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[embarazada]]></category>
		<category><![CDATA[en cinta]]></category>
		<category><![CDATA[encinta]]></category>
		<category><![CDATA[etimología popular]]></category>
		<category><![CDATA[isidoro de sevilla]]></category>
		<category><![CDATA[junto]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[separado]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12180</guid>

					<description><![CDATA[Encinta es una palabra que se aplica a las mujeres embarazadas. Estar encinta, quedarse encinta es lo mismo que estar embarazada, quedarse embarazada: (1) Apenas [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/encinta-o-en-cinta/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
