Ejercicio

1. Sigo estudiando y continúo estudiando son alternativas igualmente válidas.
2. La mejor traducción para el inglés including es casi siempre incluyendo.
3. La construcción en + gerundio es una moda del lenguaje juvenil de las últimas décadas, por ejemplo:

En terminando el videojuego, me pondré a estudiar.

4. La perífrasis inglesa to be + -ing se traduce exactamente como estar + gerundio, por ejemplo:

We will be calling you later > Te estaremos llamando más tarde

5. La construcción como + gerundio se debe evitar porque constituye un error grave. El siguiente ejemplo denota un desconocimiento absoluto de las normas gramaticales:

Se quedó un momento en silencio, como reflexionando.

Lo que se debe decir ahí es esto otro:

Se quedó un momento en silencio reflexionando.

6. La perífrasis andar + gerundio es coloquial. En principio, encierra la idea de que la acción es intermitente. No obstante, a veces se convierte en una simple alternativa coloquial a estar + gerundio:

Ando limpiando la casa en los ratos libres.

7. La construcción conque + gerundio es coloquial, por ejemplo:

¡Conque robándome el chocolate, sinvergüenza!

8. La perífrasis ir + gerundio encierra una idea de acumulación. Por ejemplo, si digo Los niños van creciendo, resalto la idea de que cada vez están más grandes.
9. A veces, el gerundio se puede utilizar con valor imperativo en la lengua coloquial, por ejemplo:

¡Eh! ¿Adónde vas? ¡Corriendo ahora mismo para casa! ¡No te lo voy a repetir!

10. La construcción gerundio + como + forma conjugada del mismo verbo es expresiva y enfática, por ejemplo:

No puedo creer que me invites a comer canelones Rossini sabiendo como sabes que soy vegana.