Abr 062017
 

El femenino presidenta plantea dudas a muchas personas, que no están seguras de si deben decir la presidenta o la presidente. La forma terminada en -a es correcta y es la que se prefiere en la norma académica. Veamos un ejemplo de uso tomado de una novela de Carmen Rico Godoy: (1) Y alguien, lo sé, alguien dejará

Sigue leyendo →
 6 de Abril de 2017  morfología, norma, sustantivo
Feb 232017
 

El sustantivo mano no nos llama la atención porque lo hemos utilizado hasta la saciedad, pero lo cierto es que es raro raro raro. Sus extravagancias empiezan por el género. Es uno de los pocos femeninos terminados en -o que tenemos en español. Sus compañeros son algunos acortamientos como la moto (< motocicleta), algún cultismo como la libido y pocos

Sigue leyendo →
 23 de Febrero de 2017  léxico, sustantivo
Mar 032016
 

Tenemos un puñado de sustantivos en español que forman femeninos en -esa. Los principales son los siguientes: (1) alcalde > alcaldesa (2) conde > condesa (3) barón > baronesa (4) marqués > marquesa (5) abad > abadesa (6) príncipe > princesa (7) guarda > guardesa Hay alguno más que alterna con femeninos en -a, pero se trata de

Sigue leyendo →
 3 de Marzo de 2016  morfología, sustantivo
Mar 112015
 

Algunos sustantivos y adjetivos cuyo masculino termina en -dor o en -tor forman un femenino en -triz: (1) emperador > emperatriz (2) actor > actriz La relación entre masculinos en -dor/-tor y femeninos en -triz es bastante irregular. De hecho, la mayoría de los que tienen dicha terminación en el masculino forman femeninos totalmente regulares

Sigue leyendo →
 11 de Marzo de 2015  adjetivo, morfología, sustantivo
Feb 092015
 

Un fenómeno que puede frenar la adopción del femenino de un nombre de profesión es la tendencia que estos tienen a veces a cargarse de connotaciones o significados negativos. Tenemos un ejemplo claro en sargenta. En principio, esta es la forma que debería tomar el masculino sargento para referirse a una mujer que ha adquirido este grado en

Sigue leyendo →
 9 de Febrero de 2015  morfología, sustantivo, varios
Oct 152014
 

La palabra sargenta puede significar varias cosas en español. En la lengua actual se usa sobre todo con el significado de ‘mujer mandona’. Esta acepción es propia del lenguaje coloquial y está cargada de tintes claramente despectivos. Veamos un ejemplo: (1) […] la bisabuela Carmen lo que necesitaba era compañía, pero compañía de verdad, no

Sigue leyendo →
 15 de Octubre de 2014  léxico, morfología
Abr 232014
 

El femenino jueza tiene una larga historia en español como forma popular. Se empleaba tradicionalmente en el sentido de ‘mujer de‘, tal como se hace en esta novela de Emilia Pardo Bazán publicada en 1886: (1) La tanda empezó por la señora jueza de Cebre [Emilia Pardo Bazán: Los pazos de Ulloa]. La jueza de Cebre no es

Sigue leyendo →
 23 de Abril de 2014  morfología, sustantivo
Abr 092014
 

Antiguamente existía la costumbre de referirse a la mujer por el oficio del marido. Así surgieron en el habla popular muchos femeninos de nombres de profesión a los que se daba la interpretación de ‘esposa de’: (1) la alcaldesa (2) la jueza (3) la generala Nombres como los de arriba se utilizaban para hablar de

Sigue leyendo →
 9 de Abril de 2014  morfología, sustantivo
Abr 022014
 

Uno de los ámbitos en los que se ha llegado a una solución unificada para formar el femenino de los nombres de profesión es el de los grados del ejército. Para todos ellos, tomamos la forma masculina tradicional y la convertimos en común en cuanto al género: (1) el soldado > la soldado (2) el

Sigue leyendo →
 2 de Abril de 2014  morfología