Plural de palabras terminadas en vocal + y
1 de Abril de 2009
Los nombres y adjetivos que terminan en vocal + y tienen dos posibilidades para formar el plural: algunos añaden solamente -s; y otros, -es. Un ejemplo del primer tipo es jersey:
¿Por qué las ovejas no encogen cuando llueve y los jerséis de lana sí? [irrelevante, acceso: 30-3-2009]
Como podemos ver en la oración de arriba, estas palabras tienen la peculiaridad ortográfica de que la y cambia a i al añadir el sufijo. Nótese que el plural del ejemplo anterior se acentúa porque es una palabra aguda terminada en -s. También siguen este modelo espráis, taráis, yoqueis, etc.
Entre las palabras que añaden -es tenemos rey, ley, buey, convoy, bocoy. Veamos un nuevo ejemplo:
Faltan leyes que sancionen el derroche indiscriminado [Blog del Proyecto Lemu, acceso: 30-3-2009]
Algunas palabras oscilan o han oscilado entre un plural y otro. Por ejemplo, guirigay admite los dos; mientras que convoy tiene hoy un plural convoyes que ha acabado imponiéndose a convoys.
No hay forma de saber de antemano qué sufijo es el necesario. Esto forma parte de la idiosincrasia de cada palabra y es, por tanto, un problema que nos debería resolver el diccionario. Sin embargo, los diccionarios tradicionales no incluían información sobre la formación del plural ni siquiera para las palabras que podían resultar dudosas. El Diccionario panhispánico de dudas ha venido a llenar esta laguna, al menos para las palabras más frecuentes.
Plural de palabras terminadas en -s
19 de Enero de 2009
Las palabras terminadas en -s forman el plural de dos maneras diferentes, dependiendo de la sílaba en que recaiga el acento.
Si la palabra es aguda, es decir, si va acentuada en la última sílaba, añade -es. Así, de obús, tenemos obuses:
[...] mis padres aceptaron casi encantados, porque entonces lo que más nos tiraban eran obuses y como nosotros vivíamos en el último piso, los oíamos silbar por encima del tejado y nos daba mucho miedo [Soy una Pobre Pensionista, acceso: 19-1-2009]
Si el acento recae en cualquier otra sílaba, la forma de plural es la misma que la del singular, por ejemplo, el lunes – los lunes:
Esta mañana me he levantado y era lunes, y ya todos los lunes son malos, pero si encima sales a la calle y llueve, y se te olvida el abono transporte [...] [Principio de Incertidumbre, acceso: 19-1-2009]
Esta regla se aplica también a las palabras que terminan en -x porque lo que cuenta aquí no es la escritura sino la pronunciación, de modo que el plural de fénix es los fénix:
Prepotentes, orgullosos y sibaritas, los Fénix no se distinguen por tener una relación bondadosa con las demás razas de la Bruma [Los Cuentos de la Bruma, acceso: 19-1-2009]
También nos hace dudar a veces el plural de las palabras terminadas en -í y en -ú.
¿’He imprimido’ o ‘he impreso’?
14 de Noviembre de 2007
Las dos formas he imprimido y he impreso son correctas.
El verbo imprimir tiene dos participios:
Participio regular: imprimido
Participio irregular: impreso
Los dos se admiten en los tiempos compuestos de la conjugación, que son los que se forman con haber + participio. Esto es lo que podemos ver en (1) y (2):
(1) Se habían imprimido mapas con “la nueva república” [...] [Luis G. Zorrilla: Historia de las relaciones entre México y los Estados Unidos de América]
(2) Los tres discursos [...] se han impreso, acertadamente, como uno solo o bajo un solo título: “El problema catalán” [Jesús Pabón: Cambó]
El participio también se puede utilizar como adjetivo. En este caso, solo es correcta la forma irregular impreso. Esto es así lo mismo cuando el adjetivo funciona como atributo en combinación con un verbo copulativo (3) que cuando califica directamente a un nombre (4):
(3) La edición de 1930 no nos resuelve la duda, ya que todo el título está impreso en mayúsculas [Manuel Aznar Soler: Guía de lectura de Martes de Carnaval]
(4) En el caso, no infrecuente, de que entre los manuscritos se encuentren documentos impresos [...] podemos aportar datos de interés si formamos un índice de imprentas [María del Carmen Pescador: El archivo: instrumentos de trabajo]
En los ejemplos (3) y (4) hubiera sido incorrecto escribir está imprimido o documentos imprimidos.
Espero que el artículo haya causado buena impresión.
‘Solo’ con tilde o sin tilde
11 de Septiembre de 2007
En el 95% de los casos lo correcto es escribir solo sin tilde. Desde que la RAE y las restantes Academias publicaron la nueva versión de la Ortografía de la lengua española en 1999, esta palabra pasó a acentuarse según las normas generales. Es decir, no lleva tilde por ser una palabra llana acabada en vocal. Hay una excepción, pero para explicarla antes tenemos que aclarar que hay dos solos diferentes.
El primero es un adjetivo y nunca se acentúa:
Mariano se quedó solo (’sin compañía’)
El segundo es un adverbio que equivale a solamente:
Solo tengo 50 euros para llegar a fin de mes
Antes era obligatorio acentuar el segundo. Con la última reforma ortográfica, ya tampoco se acentúa.
¿Y cuál es la excepción? Es obligatorio acentuar solo en su uso adverbial cuando el no hacerlo da lugar a ambigüedad, por ejemplo:
1. Ramiro sólo fue capaz de hacer una pizza
2. Ramiro solo fue capaz de hacer una pizza
Estas dos oraciones se interpretan así:
1′. Ramiro solamente fue capaz de hacer una pizza
2′. Ramiro fue capaz de hacer una pizza él solito
Pero es que en estos casos lo mejor es no depender de una simple tilde. Lo que hay que hacer es redactar de forma más clara, como en las dos paráfrasis de arriba (1′ y 2′).
Así que, como norma general, escribir ’solo’ con tilde solo puede servir para meter la pata.