Dudas lingüísticas 2

Una semana más, resolvemos un puñado de dudas de nuestros lectores. Si quieres enviarme una pregunta, lee la sección de Dudas lingüísticas.

Pregunta:

A ver si me puedes ayudar con esta duda. ¿Esta palabra es masculina o femenina?:

el app/la app

Opino que se refiere a aplicación (femenino) por lo que siempre lo usaría como femenino: la app.

Formulario suscripción (#5)

Suscríbete
gratis

Los errores de ortografía, gramática y redacción minan la credibilidad. El boletín del Blog de Lengua te ofrece artículos y vídeos semanales para escribir mejor. Recíbelos cómodamente sin ningún coste. Además, te llevarás gratis un manual de acentuación en PDF.

En cierta empresa de telefonía móvil puedes ver el app y la app mezclado por toda la web. En la tienda online me dicen que la app produce cacofonía, que por eso lo usan como el hacha: el hacha/el app y en plural en femenino las apps.

No sé ya qué argumentarles porque no veo que tenga sentido lo que dicen… Por eso necesito una respuesta.

Mil gracias :)

Isabel

Respuesta:

Querida Isabel:

A esta empresa de telefonía podríamos decirle aquello de que tiene razón, pero no la tiene toda y la poca que tiene no le sirve de nada. Tiene razón en cuanto que existe una regla que dice que ciertos sustantivos femeninos toman el artículo masculino. Se trata concretamente de los que empiezan por a- tónica. Eso es lo que ocurre con el hacha/las hachas. Sin embargo, no tienen toda la razón, porque deberían saber que todas las reglas tienen sus excepciones y esta no podía ser menos. Así, se dice la árbitra y no el árbitra. El motivo es que esta regla ha dejado de ser productiva en la lengua actual. Se aplica a palabras que ya existían, pero no a las de nueva creación, como árbitra y app. En definitiva, se dice la app. No creo que haga falta comentar siquiera que es de género femenino.

Pregunta:

Estimado señor Bustos:

Tengo una duda lingüística que le agradecería me resolviera. Una expresión muy extendida en Twitter es: “Muy de acuerdo con… ”. ¿Es correcta?

Muchas gracias,

Carlos

Respuesta:

Hola, Carlos, es correcto. Se puede estar de acuerdo y se puede estar muy de acuerdo igual que se puede estar a gusto o muy a gusto.

Parece, efectivamente, que la expresión es bastante corriente en Twitter. He hecho una búsqueda hoy (21 de febrero de 2014) y he encontrado este ejemplo en esa red social:

(1) muy de acuerdo con la crítica hermenéutica de tendencia posmodernista de las redes sociales

No hay nada que objetarle a este tuit (por lo menos gramaticalmente): la preposición es la correcta (con) y se sobrentiende el verbo (estoy). Es normal que expresiones de este tipo abunden en Twitter, pues esta red se emplea en gran medida para difundir opiniones.

Pregunta:

Hola, Alberto:

Soy ingeniero y como tal tardé mucho en manejar el arte de escribir bien en castellano. Hoy me place escribir bien, sigo tu blog y tus consejos hace ya unos años. Mi consulta: ¿cuál es la forma correcta de expresar un tramo de cantidades grandes? Por ejemplo:

(2) Ese automóvil puede costar entre 20 y 30 000 dólares.

(3) Ese automóvil puede costar entre 20 000 y 30 000 dólares.

(4) Ese automóvil puede costar entre 20 000 dolares y 30 000 dólares.

El caso (2) es habitual y no lleva a confusión, pues no hay ningún vehículo que cueste 20 dolares; pero el (3) y el (4), que son muy claros (sobre todo el 3) me suenan redundantes.

Gracias

José María

Respuesta:

Hola, José María:

Todo depende de la situación en la que nos encontremos. En una conversación cara a cara, la posibilidad (2) nos sirve perfectamente. Normalmente el contexto dejará claro lo que queremos decir, y si no, ya se encargarán de preguntárnoslo. Por escrito, la cosa cambia porque no estaremos ahí para aclarar confusiones. Lo recomendable entonces es (3). No hay necesidad de escribirlo como en (4) porque lo único que conseguiríamos es hacer la expresión pesada. No obstante, cuando abreviamos la denominación de la moneda sustituyéndola por su símbolo, sí que hay que repetir este:

(5) Ese automóvil puede costar entre 20 000 $ y 30 000 $

Por cierto, por ese precio debe de ser un buen automóvil.

Pregunta:

Buenas tardes, te paso una pregunta: cuando dicen “Procedemos a tramitar su petición”, ¿significa que se hace efectiva mi petición?

Muchas gracias. Espero la respuesta.

Araceli

Respuesta:

Con el lenguaje administrativo hemos topado.  En principio, esa expresión lo único que indica es que se van a iniciar las diligencias necesarias. Otra cosa es que como resultado de esas diligencias se satisfaga la petición o, como tantas veces ocurre, se la archive en la papelera junto con todas las otras peticiones que han ido llegando. No, en principio, esa expresión no compromete a nada.