‘Amoto’ y ‘atril’: reanálisis
Las formas atril y amoto son el resultado de sendos procesos de reanálisis que han alterado las fronteras entre el artículo y el sustantivo. Nuestro […]
‘Amoto’ y ‘atril’: reanálisis Sigue aprendiendo »
Las formas atril y amoto son el resultado de sendos procesos de reanálisis que han alterado las fronteras entre el artículo y el sustantivo. Nuestro […]
‘Amoto’ y ‘atril’: reanálisis Sigue aprendiendo »
Los adverbios terminados en -mente (por ejemplo, sinceramente) no existían en latín. Son una innovación de las lenguas románicas. Surgen de expresiones como esta: (1)
Origen de los adverbios terminados en -mente Sigue aprendiendo »
Domingo viene de dominicus (dies), ‘día del señor’. Nuestra semana de siete días es la semana romana. En esta, los días tomaban su nombre de
Etimología de ‘domingo’ Sigue aprendiendo »
Una tisana es hoy un cocimiento de hierbas. El nombre es de origen griego. Viene de ptisáne, que era una bebida hecha a base de
Etimología de 'tisana' Sigue aprendiendo »
Los adverbios terminados en -mente se acentúan igual que el adjetivo sobre el que están formados. Es decir, si el adjetivo lleva tilde por sí
Tilde en adverbios terminados en -mente Sigue aprendiendo »
El futuro castellano cantaré tiene su origen en una perífrasis de obligación formada con el infinitivo y el verbo haber. Esta es la evolución hasta
Origen del futuro en español Sigue aprendiendo »
‘Libro’ viene del latín El nombre castellano libro viene de esta palabra latina: (1) liber Esta palabra se utilizaba originariamente para referirse a la parte
Etimología de ‘libro’ Sigue aprendiendo »
Geranio es una palabra de origen griego que ha llegado a través del latín a un gran número de lenguas europeas, incluida la nuestra. Viene
Etimología de ‘geranio’ Sigue aprendiendo »
Las palabras latinas que son de uso corriente en castellano se acentúan siguiendo las reglas generales. He aquí algunos ejemplos: (1) Palabras agudas: tedeum (2) Palabras
Tilde en palabras latinas Sigue aprendiendo »
Nuestro verbo recordar lleva dentro la palabra corazón. Viene del bajo latín recordare, que se compone del prefijo re- (‘de nuevo’) y un elemento cordare
Etimología de ‘recordar’ Sigue aprendiendo »
La palabra cónyuge lleva dentro el sustantivo yugo. Los cónyuges son quienes están uncidos a un mismo yugo. Tras la etimología de este nombre encontramos,
Etimología de ‘cónyuge’ Sigue aprendiendo »
Los nombres cátedra y cadera son cognados, es decir, son hermanos desde el punto de vista etimológico porque proceden de la misma palabra; pero uno
Etimología de ‘cátedra’ y ‘cadera’ Sigue aprendiendo »
¿Te has preguntado alguna vez por qué decimos conmigo y no con mí? La explicación es de tipo histórico. Etimológicamente, decir conmigo (o contigo o
Origen de 'conmigo' Sigue aprendiendo »