<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>morfología &#8211; BLOG DE LENGUA</title>
	<atom:link href="https://blog.lengua-e.com/category/morfologia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://blog.lengua-e.com</link>
	<description>Alberto Bustos</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Jul 2024 07:01:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>
	<item>
		<title>¿(A)dondequiera (junto) o (a)donde quiera (separado)?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2022/adondequiera-junto-o-adonde-quiera-separado/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2022 08:06:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[adondequiera]]></category>
		<category><![CDATA[dondequiera]]></category>
		<category><![CDATA[junto]]></category>
		<category><![CDATA[junto o separado]]></category>
		<category><![CDATA[separado]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=27451</guid>

					<description><![CDATA[Lección Las formas (a)dondequiera, comoquiera, cuandoquiera y quienquiera se crearon originariamente sobre el verbo querer, pero el elemento -quiera ha perdido su naturaleza verbal. El [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2022/adondequiera-junto-o-adonde-quiera-separado/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Qué son los prefijos</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2022/que-son-los-prefijos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2022 07:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gramática]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[junto o separado]]></category>
		<category><![CDATA[prefijos]]></category>
		<category><![CDATA[separado]]></category>
		<category><![CDATA[sufijos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=27411</guid>

					<description><![CDATA[Los prefijos son un ámbito de la ortografía que no estaba demasiado regulado en nuestra tradición ortográfica. La Ortografía de 2010 fijó su escritura de [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2022/que-son-los-prefijos/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Reducción de vocales iguales en los prefijos</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2022/reduccion-de-vocales-iguales-en-los-prefijos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2022 09:10:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[escritura]]></category>
		<category><![CDATA[prefijos]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[reducción]]></category>
		<category><![CDATA[vocales]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=26353</guid>

					<description><![CDATA[Puede ocurrir que dos vocales iguales entren en contacto al unir un prefijo a una palabra. Te muestro algunos ejemplos: (1) contraataque (2) sobreesdrújula (3) [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2022/reduccion-de-vocales-iguales-en-los-prefijos/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Cuadruplicar, cuadriplicar, cuatriplicar</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2021/cuadruplicar-cuadriplicar-cuatriplicar/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2021 15:04:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[analogía]]></category>
		<category><![CDATA[cuadriplicar]]></category>
		<category><![CDATA[cuádruple]]></category>
		<category><![CDATA[cuadruplicar]]></category>
		<category><![CDATA[cuatriplicar]]></category>
		<category><![CDATA[latín]]></category>
		<category><![CDATA[triplicar]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=18075</guid>

					<description><![CDATA[El verbo cuadruplicar significa &#8216;multiplicar por cuatro&#8217;. Te propongo el siguiente ejemplo de uso: (1) Según dicho censo, Roma tiene ahora mismo cerca de doscientos [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2021/cuadruplicar-cuadriplicar-cuatriplicar/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Saudí&#8217; o &#8216;saudita&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2020/saudi-o-saudita/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2020 09:49:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[adjetivo]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[nombre propio]]></category>
		<category><![CDATA[norma]]></category>
		<category><![CDATA[Arabia Saudí]]></category>
		<category><![CDATA[Arabia Saudita]]></category>
		<category><![CDATA[gentilicio]]></category>
		<category><![CDATA[plural]]></category>
		<category><![CDATA[saudí]]></category>
		<category><![CDATA[saudíes]]></category>
		<category><![CDATA[saudís]]></category>
		<category><![CDATA[saudita]]></category>
		<category><![CDATA[variantes]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=13684</guid>

					<description><![CDATA[¿Debemos decir Arabia Saudí o Arabia Saudita? ¿Y cuál es el gentilicio correspondiente: saudí o saudita? La respuesta corta es que las Academias de la [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2020/saudi-o-saudita/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Popurrí</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2020/popurri/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 May 2020 15:49:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[etimología]]></category>
		<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[castellanización]]></category>
		<category><![CDATA[castellano]]></category>
		<category><![CDATA[español]]></category>
		<category><![CDATA[francés]]></category>
		<category><![CDATA[olla podrida]]></category>
		<category><![CDATA[plural]]></category>
		<category><![CDATA[popurrí]]></category>
		<category><![CDATA[popurri]]></category>
		<category><![CDATA[préstamos lingüísticos]]></category>
		<category><![CDATA[pupurri]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<category><![CDATA[vocabulario]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12751</guid>

					<description><![CDATA[Popurrí es una palabra que ha hecho un viaje de ida y vuelta entre el castellano y el francés. Por el camino, ha conseguido sumir [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2020/popurri/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Apóstrofe y apóstrofo</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/apostrofe-y-apostrofo/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Nov 2019 18:30:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[norma]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[apóstrofe]]></category>
		<category><![CDATA[apóstrofo]]></category>
		<category><![CDATA[femenino]]></category>
		<category><![CDATA[figuras retóricas]]></category>
		<category><![CDATA[género gramatical]]></category>
		<category><![CDATA[masculino]]></category>
		<category><![CDATA[plural]]></category>
		<category><![CDATA[retórica]]></category>
		<category><![CDATA[siglas]]></category>
		<category><![CDATA[signos ortográficos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=2012</guid>

					<description><![CDATA[Las palabras apóstrofe y apóstrofo suenan parecidas, pero debes tener cuidado porque no significan lo mismo. El apóstrofe es una figura retórica que consiste en [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/apostrofe-y-apostrofo/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pon a prueba tu conjugación</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/pon-a-prueba-tu-conjugacion/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Oct 2019 18:46:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ejercicios]]></category>
		<category><![CDATA[ejercicios interactivos]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[conjugación]]></category>
		<category><![CDATA[cuestionario]]></category>
		<category><![CDATA[examen]]></category>
		<category><![CDATA[prueba]]></category>
		<category><![CDATA[test]]></category>
		<category><![CDATA[verbos irregulares]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=13277</guid>

					<description><![CDATA[Tú te crees que sabes conjugar… Pues vamos a ver si es verdad. La prueba que te propongo a continuación es solamente para valientes, para [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/pon-a-prueba-tu-conjugacion/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Acrónimos</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/acronimos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2019 17:47:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[ortografía]]></category>
		<category><![CDATA[abreviación]]></category>
		<category><![CDATA[acronimia]]></category>
		<category><![CDATA[acrónimos]]></category>
		<category><![CDATA[escritura]]></category>
		<category><![CDATA[formación de palabras]]></category>
		<category><![CDATA[mayúsculas]]></category>
		<category><![CDATA[minúsculas]]></category>
		<category><![CDATA[neologismos]]></category>
		<category><![CDATA[pronunciación]]></category>
		<category><![CDATA[siglas]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=1951</guid>

					<description><![CDATA[Un acrónimo es una palabra formada con fragmentos de otras palabras y que se puede leer, a su vez, como una palabra (es decir, sin [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/acronimos/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>&#8216;Pudrir&#8217; o &#8216;podrir&#8217;</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/pudrir-o-podrir/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 May 2019 17:08:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[verbo]]></category>
		<category><![CDATA[conjugación]]></category>
		<category><![CDATA[infinitivo]]></category>
		<category><![CDATA[modelos de conjugación]]></category>
		<category><![CDATA[participio]]></category>
		<category><![CDATA[podrir]]></category>
		<category><![CDATA[pudrir]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=11551</guid>

					<description><![CDATA[En fin, ya sé que no es la palabra más hermosa del mundo, pero pudrir(se) también merece un artículo del Blog de Lengua. Este verbo [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/pudrir-o-podrir/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El sufijo -ing</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2019/el-sufijo-ing/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2019 17:41:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[-ing]]></category>
		<category><![CDATA[balconing]]></category>
		<category><![CDATA[caravaning]]></category>
		<category><![CDATA[contacto de lenguas]]></category>
		<category><![CDATA[edredoning]]></category>
		<category><![CDATA[inglés]]></category>
		<category><![CDATA[préstamos]]></category>
		<category><![CDATA[puenting]]></category>
		<category><![CDATA[sufijos]]></category>
		<category><![CDATA[Vueling]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12196</guid>

					<description><![CDATA[El español ha tomado prestado del inglés en las últimas décadas el sufijo -ing. Este se une a un sustantivo para formar un nuevo sustantivo [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2019/el-sufijo-ing/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hipocorísticos</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2018/hipocoristicos/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2018 10:22:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[nombre propio]]></category>
		<category><![CDATA[acortamientos]]></category>
		<category><![CDATA[diminutivos]]></category>
		<category><![CDATA[griego]]></category>
		<category><![CDATA[hipocorísticos]]></category>
		<category><![CDATA[lenguaje afectivo]]></category>
		<category><![CDATA[sufijos]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12519</guid>

					<description><![CDATA[Los hipocorísticos son nombres cariñosos que les damos a las personas. Son formaciones que se sitúan en el ámbito del lenguaje afectivo. El término&#160;hipocorístico está [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2018/hipocoristicos/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Falsa oposición de género parental</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2018/falsa-oposicion-de-genero-parental/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2018 10:12:17 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[sintaxis]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[autoridad]]></category>
		<category><![CDATA[expresividad]]></category>
		<category><![CDATA[falsa alternancia de género]]></category>
		<category><![CDATA[falso género]]></category>
		<category><![CDATA[género]]></category>
		<category><![CDATA[hijos]]></category>
		<category><![CDATA[oposición de género]]></category>
		<category><![CDATA[padres]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=12543</guid>

					<description><![CDATA[En español, por lo menos en la variedad que hablamos en España, existe un mecanismo expresivo que es propio del lenguaje que emplean padres y [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2018/falsa-oposicion-de-genero-parental/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>¿&#8217;Traspié&#8217; o &#8216;traspiés&#8217;?</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2018/traspie-o-traspies/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 May 2018 18:13:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[léxico]]></category>
		<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[colocaciones]]></category>
		<category><![CDATA[plural]]></category>
		<category><![CDATA[singular]]></category>
		<category><![CDATA[traspié]]></category>
		<category><![CDATA[traspiés]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=11965</guid>

					<description><![CDATA[Traspié se utiliza generalmente con el significado de &#8216;tropezón&#8217; o &#8216;paso en falso&#8217;, tanto en sentido literal (1) como figurado (2): (1)&#160;Un tirón hacia la [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2018/traspie-o-traspies/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Femenino de nombres de profesión</title>
		<link>https://blog.lengua-e.com/2018/femenino-de-nombres-de-profesion/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Prof. Dr. Alberto Bustos]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2018 17:34:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[morfología]]></category>
		<category><![CDATA[norma]]></category>
		<category><![CDATA[sustantivo]]></category>
		<category><![CDATA[femenino]]></category>
		<category><![CDATA[masculino]]></category>
		<category><![CDATA[nombres comunes en cuanto al género]]></category>
		<category><![CDATA[nombres de profesiones]]></category>
		<category><![CDATA[profesiones]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://blog.lengua-e.com/?p=93</guid>

					<description><![CDATA[Una cuestión muy discutida social y lingüísticamente durante las últimas décadas es cómo se ha de formar el femenino de los nombres de profesión. La [&#8230;]
<p><a href="https://blog.lengua-e.com/2018/femenino-de-nombres-de-profesion/" rel="nofollow">Origen</a></p>]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
