¿’Status quo’ o ‘statu quo’?
La locución latina statu quo se escribe y se pronuncia así, sin -s en la primera palabra. Se utiliza en español con el significado de ‘el estado de […]
¿’Status quo’ o ‘statu quo’? Sigue aprendiendo »
La locución latina statu quo se escribe y se pronuncia así, sin -s en la primera palabra. Se utiliza en español con el significado de ‘el estado de […]
¿’Status quo’ o ‘statu quo’? Sigue aprendiendo »
Etimológicamente, el nombre de la orquídea reposa en una metáfora, pero esta no se basa en nada que esté presente a simple vista, sino más
Etimología de ‘orquídea’ Sigue aprendiendo »
Un préstamo es cualquier elemento que, procedente de una lengua, se introduce en otra. Empezaremos hablando de los préstamos léxicos, que son los más típicos. Es
El sustantivo entusiasmo procede del griego enthousiasmós, que viene a significar etimológicamente algo así como ‘rapto divino’ o ‘posesión divina’. En efecto, el sustantivo griego
Etimología de ‘entusiasmo’ Sigue aprendiendo »
Chillar es tocar la flauta, al menos, etimológicamente. Esta palabra procede del latín fistulare, que significaba ‘tocar la flauta’. Una fístula, en sentido general, es
Etimología de 'chillar' Sigue aprendiendo »
Álvaro es un nombre de origen germánico. Rafael Lapesa, en su imprescindible Historia de la lengua española (Madrid: Gredos, 1981, p. 121), nos explica que
Origen del nombre ‘Álvaro’ Sigue aprendiendo »
Raquel es un nombre de origen hebreo. Procede del sustantivo Rāḥel, que significa ‘oveja’, animal que simboliza la pureza. Su vía de entrada en nuestro
Origen del nombre ‘Raquel’ Sigue aprendiendo »
El sustantivo etimología está formado sobre el adjetivo griego étymos ‘verdadero’ y viene a significar etimológicamente algo así como ‘estudio del verdadero significado de las palabras’.
La falacia etimológica Sigue aprendiendo »
El verbo escribir procede del latín scribere. Lleva dentro una parte de la historia de nuestra escritura. Digo de la nuestra porque la técnica de
Acerca del verbo ‘escribir’ Sigue aprendiendo »
Chao es una fórmula de despedida con una curiosa historia. Para rastrear sus orígenes vamos a tener que hacer todo un viaje etimológico. Nosotros la
Etimología de ‘chao’ Sigue aprendiendo »
Almohada es un arabismo. Según nos explica Coromines en su Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, su origen está en el árabe hispánico muẖádda,
Etimología de ‘almohada’ Sigue aprendiendo »
Un falso préstamo es una palabra que en apariencia hemos tomado de otra lengua, pero solo en apariencia, pues en esa lengua o bien no
Falsos préstamos Sigue aprendiendo »
La palabra bárbaro viene del griego bárbaros, aunque a nosotros nos llega por intermediación del latín. Originariamente servía para referirse a los extranjeros y después,
¿De dónde viene la palabra ‘bárbaro’? Sigue aprendiendo »
El nombre Jesús es la forma que nos llega a nosotros a través del griego y el latín del hebreo Yehošua, que significaba ‘Yahvé es
¿De dónde viene el nombre ‘Jesús’? Sigue aprendiendo »
Ojalá es uno de los muchos arabismos que tenemos en castellano. Viene de la expresión wa shā’ llah ‘quiera Dios’. La memoria de este significado
¿De dónde viene ‘ojalá’? Sigue aprendiendo »