jul 142015
 

Galaxia es simplemente otra forma de decir 'Vía Láctea'. Vía Láctea era una expresión latina que significaba 'camino de leche'. Galaxia es la versión griega. Viene del griego gala, gálaktos, que significa 'leche'. Compara gálaktos con lactosa o lácteo y te darás cuenta de que contienen la misma raíz. Para explicar esta denominación, tenemos que

Sigue leyendo →
 14 de julio de 2015  , , , , ,
jun 182015
 

Como suele ser habitual es una expresión redundante. Debemos evitarla. Veamos primero un ejemplo de lo que no debemos decir: (1) Como suele ser habitual en las comedias románticas, los protagonistas acaban felizmente casados. ¿Cuál es el problema del ejemplo (1)? Pues que soler y habitual encierran una misma idea: la de algo que sucede

Sigue leyendo →
 18 de junio de 2015  ,
jun 082015
 

Un tulipán es, etimológicamente, un turbante. Esta palabra procede del turco tülbent, que significa 'turbante'. Los turcos, a su vez, tomaron la palabra prestada del persa dulband 'turbante'. La flor se denomina así por el parecido que algunos creyeron percibir con el tocado de los pueblos orientales. Es posible que el tulipán se conociera ya

Sigue leyendo →
 8 de junio de 2015  , ,
may 062015
 

Todos lo hemos comido de pequeños: el regaliz es una raíz dulce. Lo que no todo el mundo sabe es que esa es la idea que encierra su nombre. La palabra regaliz viene del griego glykyrrhiza, que es literalmente 'raíz dulce'. Podemos reconocer el elemento glykys, que es el mismo que tenemos en glucosa. Quienes

Sigue leyendo →
 6 de mayo de 2015  , , ,
abr 222015
 

Una voz estentórea es una voz extremadamente potente, atronadora. En el adjetivo estentóreo se guarda el recuerdo de un personaje literario: el heraldo Estentor, que con su voz de bronce podía gritar tanto como cincuenta hombres juntos cada vez que era necesario alertar al ejército griego durante el cerco de Troya. Así al menos es

Sigue leyendo →
 22 de abril de 2015  , , , ,
abr 102015
 

Los extranjerismos no dejan indiferente a nadie. Por eso me ha parecido interesante dedicarles un podcast que nos permita acercarnos a ellos con un poco de criterio, es decir, sabiendo por lo menos lo que son y por qué se abren camino en los usos de los hablantes. Y para que veamos que el tomar

Sigue leyendo →
 10 de abril de 2015  , , ,
mar 302015
 

Amilanarse es ‘acobardarse’. Este verbo está formado sobre el nombre de un ave rapaz: el milano. En cuanto nos paramos a pensarlo, la relación entre el ave y el significado del verbo es evidente: amilanarse no es ni más ni menos que quedarse paralizado de miedo como el pobre animal que ve que se le

Sigue leyendo →
 30 de marzo de 2015  , , ,
mar 182015
 

La palabra saxofón está formada sobre las raíces Sax y phone. La segunda es una palabra griega que significa ‘sonido’ (cosa bastante lógica tratándose de un instrumento musical). La primera es nada más y nada menos que el apellido de su inventor: Adolphe Sax. O sea, el saxofón no es otra cosa que ‘el sonido

Sigue leyendo →
 18 de marzo de 2015  , , , ,
mar 042015
 

La expresión latina deus ex machina significa ‘un dios desde una máquina’, aunque podríamos traducirla como ‘un dios que baja en grúa’. Esta era la solución que aplicaban los dramaturgos griegos y romanos cuando el argumento de una obra se complicaba y no sabían cómo terminar: se sacaba a escena a un dios que descendía

Sigue leyendo →
 4 de marzo de 2015  ,
feb 252015
 

El latín ha dado infinidad de palabras a las lenguas germánicas. Sin embargo, hay una que utilizamos prácticamente a diario y que es un préstamo germánico en la lengua de Roma. Me refiero a jabón. El término jabón lo hemos heredado del latín sapo, saponis, aunque la versión castellana salió de la forma de acusativo saponem.

Sigue leyendo →
 25 de febrero de 2015  , , ,