Etimología de ‘prevaricar’
Los prevaricadores tienen las piernas torcidas. Sí, sí, como lo oyes. Todo tiene su explicación y, en este caso, la vamos a encontrar en la […]
Etimología de ‘prevaricar’ Sigue aprendiendo »
Los prevaricadores tienen las piernas torcidas. Sí, sí, como lo oyes. Todo tiene su explicación y, en este caso, la vamos a encontrar en la […]
Etimología de ‘prevaricar’ Sigue aprendiendo »
Mayonesa y mahonesa son dos variantes igual de válidas para referirse a la famosa salsa hecha a base de huevo y aceite. Hay que tener cuidado,
Mayonesa, mahonesa, bayonesa Sigue aprendiendo »
Cocodrilo viene del griego krokódilos. Esta palabra, a su vez, está formada sobre las raíces króke (‘guijarro, canto’) y drilos (‘gusano’). El krokódilos griego era, literalmente, el gusano que
Etimología de ‘cocodrilo’ Sigue aprendiendo »
En español es frecuente formar palabras añadiendo prefijos (1) o sufijos (2): (1) niebla > antiniebla (2) helado > heladito Sin embargo, existe otro procedimiento menos
Formaciones regresivas Sigue aprendiendo »
Ex aequo es una expresión latina que significa ‘por igual, a partes iguales’. En la actualidad solo se emplea cuando se está hablando de premios y
El pavo real es un ave procedente de Asia que se introdujo en Europa durante la Antigüedad clásica. Siempre ha despertado la admiración de los seres
Por qué el pavo real se llama pavo real Sigue aprendiendo »
La palabra carné es un préstamo del francés. Un carné es, en primer lugar, una tarjeta que sirve para acreditar la identidad de su propietario o para
‘Carnet’ o ‘carné’ Sigue aprendiendo »
El sustantivo mano no nos llama la atención porque lo hemos utilizado hasta la saciedad, pero lo cierto es que es raro raro raro. Sus
‘Mano’: un sustantivo rarito Sigue aprendiendo »
Resiliencia es un sustantivo que la Real Academia Española incorporó al Diccionario de la lengua española (DRAE) en su edición de 2014. Es una de las muchas palabras
Resiliencia Sigue aprendiendo »
En la lengua coloquial de España, una de las acepciones del verbo descambiar es ‘deshacer una compra, llevar un producto a la tienda para que nos devuelvan
Descambiar Sigue aprendiendo »
Los verbos ingerir e injerir tienen una escritura muy parecida y se pronuncian igual, pero tienen significados diferentes. Ingerir es meter en la boca comida, bebida
Ingerir e injerir Sigue aprendiendo »
Cruasán es la castellanización de la palabra francesa croissant. El nombre francés significa ‘media luna’, por la forma que tiene este bollo de hojaldre. Lo más recomendable cuando
¿Cruasán o croissant? Sigue aprendiendo »
Anteayer es un adverbio que significa ‘el día anterior a ayer’ o, lo que es lo mismo, ‘dos días antes de hoy’. Esta forma que
Anteayer, antes de ayer, antier Sigue aprendiendo »
El nombre cachalote es un préstamo del portugués. Está formado sobre cachola, que en esta lengua es un sinónimo popular y humorístico de cabeza. Por tanto, cachalote significa originariamente
Etimología de cachalote Sigue aprendiendo »
In pectore es una expresión latina que significa literalmente ‘en el pecho’ o ‘dentro del pecho’. La Iglesia católica la utiliza para referirse a alguien
In pectore Sigue aprendiendo »